TopOfBlogs | Next Tip »?

Rg Veda - Mandala Pertama - Bab I - Sukta 5

Monday, August 4, 2008 22:12
Posted in category Rg Veda

1
O COME ye hither, sit ye down: to Indra sing ye forth, your song,
companions, bringing hymns of praise.

Wahai para pemuja dan kawan-kawan, marilah kita berkumpul di sini dan menghaturkan doa pujian bersama dan mengulang-ulang nyanyian pemuliaan Tuhan yang maha cemerlang itu.

2
O COME ye hither, sit ye down: to Indra sing ye forth, your song,
companions, bringing hymns of praise.

Marilah kita tumpahkan doa yang penuh perasaan dalam kidungan kita ini. Hanya Dia lah satu-satunya penganugerah kebahagiaan. Hanya Dia lah satu-satunya pemusnah kekuatan jahat.


3
May he stand by us in our need and in abundance for our wealth:
May he come nigh us with his strength.

Semoga Dia memenuhi segala keinginan mulia dan aspirasi kita yang lebih tinggi. Semoga Dia menganugerahi kita kekayaan, pengetahuan dan berkah.

4
Whose pair of tawny horses yoked in battles foemen challenge not:
To him, to Indra sing your song.

Marilah kita menyanyikan kemuliaan sang Diri tertinggi dengan penuh pengabdian, yang dengan segala kekuatannya, para saingan mampu menghadapi kuda-kuda yang dipasang pada kereta-Nya (artinya mampu menghadapi kekuatan dari penentangnya).

5
Nigh to the Soma−drinker come, for his enjoyment, these pure drops,
The Somas mingled with the curd.

Rasa kekaguman ini, yang muncul sebagai doa-doa, merupakan pengungkapan yang lembut dari pengabdian dan rasa terima kasih. Dengan pasti mereka akan menarik berkah dari Tuhan yang maha pemurah atas pencerahan dan kemakmuran kita.

6
Thou, grown at once to perfect strength, wast born to drink the Soma juice,
Strong Indra, for preeminence.

Ya Tuhan, Engkau pelaksana utama dari segala yang mulia dan bermanfaat. Semoga Engkau berkenan dengan doa-doa sepenuh hati kami dan mempererat tangan terberkati-Mu dalam dekapan pelukan-Mu

7
O Indra, lover of the song, may these quick Somas enter thee:
May they bring bliss to thee the Sage.

Ya Tuhan, penguasa kecerdasan utama, kami menghadap-Mu guna mendapatkan percikan dari kebijaksanaan Ilahi-Mu. Semoga doa tulus yang kami panjatkan ini mencapai-Mu dan memberikan berkah dari-Mu.

8
Our chants of praise have strengthened thee, O Satakratu, and our lauds
So strengthen thee the songs we sing.

Wahai sang Diri tertinggi, puji-pujian ini terutama ditujukan kepada-Mu. Wahai penguasa kegiatan tanpa pamrih total,semoga madah-madah ini memuliakan-Mu. Semoga ucapan doa dari puji-pujian sakral ini menimbulkan kasih sayang-Mu

9
Indra, whose succour never fails, accept these viands thousandfold,
Wherein all manly powers abide.

Semoga sang Diri sebagai pemilik pengetahuan abadi, keberanian dan kekuatan yang tak terkalahkan itu menyelimuti kami dengan berkah dari segala sisi.

10
O Indra, thou who lovest song, let no man hurt our bodies, keep
Slaughter far from us, for thou canst.

Wahai Tuhan, sebagai satu-satunya obyek pemujaan kami, semoga para saudaraku tidak menanggung kebencian pada kami. Semoga orang-orang duniawi ini tak pernah menyakiti kami. Hindarkan kami dari segala musuh, wahai Tuhan yang maha pemurah.

Related posts:

  1. Rg Veda - Mandala Pertama - Bab I - Sukta 4
  2. Rg Veda - Mandala Pertama - Bab I - Sukta 7
  3. Rg Veda - Mandala Pertama - Bab I - Sukta 16
  4. Rg Veda - Mandala Pertama - Bab I - Sukta 9
  5. Rg Veda - Mandala Pertama - Bab I - Sukta 21

You can leave a response, or trackback from your own site.
Tags: ,

Leave a Reply